Ja doch, wir schreiben unseren Blog weiter (nachdem wir zig Beschwerden hatten, was das denn solle, einfach damit aufzuhören....)
Und jawoll, die Bauarbeiten haben begonnen! Hier ein kleiner Zwischenstand:
Yep, anyway, we are going on to write our blog (after receiving many complaints why on earth we could ever stop the blog...)
And yep, the construction works have started! Here is the intermediate result:
Während wir in Deutschland alles für unseren großen Umzug vorbereiten, alles verticken, was noch Geld bringt (ebay ist unser bester Freund!) und Werbung machen wo`s nur geht (danke an die Kletterhallen, die unser Plakat aufgehängt haben!) wird in Laos tatsächlich schon fleißig gewerkelt.
While we are preparing all for our big move to Laos, sell all the stuff that could bring any money (ebay is our best friend!) and advertise our project wherever it is possible (thanks to all the climbing gyms that already put up our poster!), in Laos indeed they potter about eagerly.
Und jawoll, die Bauarbeiten haben begonnen! Hier ein kleiner Zwischenstand:
Yep, anyway, we are going on to write our blog (after receiving many complaints why on earth we could ever stop the blog...)
And yep, the construction works have started! Here is the intermediate result:
Während wir in Deutschland alles für unseren großen Umzug vorbereiten, alles verticken, was noch Geld bringt (ebay ist unser bester Freund!) und Werbung machen wo`s nur geht (danke an die Kletterhallen, die unser Plakat aufgehängt haben!) wird in Laos tatsächlich schon fleißig gewerkelt.
While we are preparing all for our big move to Laos, sell all the stuff that could bring any money (ebay is our best friend!) and advertise our project wherever it is possible (thanks to all the climbing gyms that already put up our poster!), in Laos indeed they potter about eagerly.
Die Konstruktionspläne sind erstellt... / The construction plans are already created...
Hier das Restaurant, im Hintergrund das Dorm mit Duschraum und Toiletten / Restaurant and in the background the dorm with lavatories
...und die ersten Stelzen stehen schon: / ...and the stilts are already erected:
Sehr beachtlich: auch Frauen bauen mit. / Remarkable: also women are working at the construction
Wir sind fast ausgeflippt als wir die Fotos von Lanoy aus Laos erhalten haben. Da wuseln also nun ca. 10 (?) Laoten täglich herum, um unser Klettercamp aufzubauen? Wie geil ist das denn! Und wir können grad nur zuschauen...verdammt.
We nearly freaked out when we got the pictures from Lanoy from Laos. There are indeed about 10 (?) Laotions day by day working for our climbing camp? How cool is that! And we just can stand on the sidelines...damn.
Wir melden uns wenn es Neuigkeiten gibt. Bis dahin...seid herzlich gegrüßt von
Tanja und Uli
We come back when there are some news. Till then...many greetings from Tanja and Uli
Sehr sehr genial!!!!!!!!!!!!!!!!!
AntwortenLöschenIhr seid der BURNER!!!!!
Patty und Martin, wer seid ihr? Wir kennen ca. 5 Pattys und mindestens 8 Martins, aber nicht in dieser Kombination. Bitte melden, wir sind neugierig!
AntwortenLöschenHallo, sieht ja super aus die Konstruktion eurer
AntwortenLöschenAnlage. Ist sicher nicht leicht das Wachsen nur aus der Ferne zu beobachten!!! Wir haben eine schöne große Whg gefunden und werden im Juli umziehen. Arbeit lauert überall! Wünsche euch weiter viel Erfolg beim Verkauf eurer Habe!
Liebe Grüße
Barbara
Na endlich , das wurde aber auch mal langsam Zeit ...Ne im Ernst , freuen uns für und mit euch , bin ja mal gespannt wie schnell die Laoten so sind .... Hoffe wir sehen uns noch bevor ihr wieder in die Ferne entschwindet ...
AntwortenLöschenUnd immer schon aufpassen , gell ...
Liebe Grüße aus Mg
Cool, i can't wait to visit! Sadly i shall have to :-( Have been telling everyone about you, hopefully you will get some UK climbers to join your German following.
AntwortenLöschenAll the best,
Ben.
very good
AntwortenLöschenLeng constuction